Linh hồn thế giới
Tác phẩm :

 Linh hồn thế giới L'âme du monde

Tác giả :  Frédéric Lenoir
Người dịch :  Võ Thị Xuân Sương
NXB 
:  NXB Khoa học Xã hội
Phát hành :  Viện Giáo dục IRED
Năm XB :  2020
Mã ISBN  :  978-604-956-844-2
Loại bìa :  Bìa mềm
Số trang :  152 trang

 

 

LINH HỒN THẾ GIỚI
(L'âme du monde)
“Linh Hồn Thế Giới” thực sự mở ra con đường giản dị và cụ thể của một chủ nghĩa nhân văn tinh thần, nó giúp con người thực sự sống. Tác giả Frédéric Lenoir đã truyền tải kiến thức triết học và tâm linh của ông qua một câu chuyện khai tâm trong sáng, làm xúc động con tim cũng như trí tuệ của chúng ta thông qua cuốn sách này.
Qua ngòi bút của một nhà văn và tư tưởng của một triết gia, Frédéric Lenoir dựng lại câu chuyện mà nếu ai đã xem phim Khoa học giả tưởng Close Encounters of the Third Kind sẽ thấy ngay nhiều điểm tương đồng: Linh cảm về một đại thảm họa toàn cầu sắp xảy ra trước mắt, bảy vị hiền giả từ bốn phương trời đến gặp nhau ở Toulanka, một tu viện hẻo lánh trong núi non trùng điệp Tây Tạng, để truyền tải cho hai thiếu niên Tenzin và Natina, các chìa khóa của sự hiền minh phổ quát. Vượt ra khỏi những dị biệt về văn hóa và lịch sử của truyền thống riêng biệt, họ dựa vào kinh nghiệm bản thân và tự biết được cảm hứng từ cái mà các triết gia Cổ đại gọi là “Linh Hồn Thế Giới”: sức mạnh bao dung nhân từ duy trì sự hài hòa của vũ trụ.
Thông điệp của họ đáp ứng những vấn đề cốt yếu: ý nghĩa sự tồn sinh của tôi là gì? Làm cách nào để đời tôi được thành công và hạnh phúc? Làm cách nào để hài hòa các nhu cầu của thân thể và trí óc tôi? Làm sao học được tự biết mình và thể hiện tiềm lực sáng tạo trong tôi? Làm sao đi từ nỗi sợ hãi đến tình thương yêu và góp phần vào việc biến đổi thế giới?
Dịch giả Võ Thị Xuân Sương đã chia sẻ về cuốn sách này: “Dù trân trọng gọi cái vốn chung ấy là “linh hồn thế giới” như người Hy Lạp xưa, hay dè bỉu nó là “đạo lý chiết trung” như ở những bậc trí tuệ cấp cao, đúng là tất cả những huấn dụ “cho các con trẻ của loài người” trong tác phẩm này chỉ là một tập hợp những lời răn có thể thấy trong đời sống mà ta gọi là “ý kiến hay lẽ phải thông thường”. Đây là một thứ đạo lý không cần kiến thức đỉnh cao hay trí tuệ siêu việt, không cần nỗ lực khổ hạnh ghê gớm, không cần nguyện cầu kinh kệ. Nó thích hợp với mọi người, có thể áp dụng trong mọi sinh hoạt hằng ngày. Chỉ cần áp dụng nó trong từng điều nhỏ nhặt, và con người sẽ cao lớn hơn, thăng hoa hơn. Rồi có thể cải thiện được cả thế giới, biết đâu!”

 

 

 

 

LINH HỒN THẾ GIỚI

L'âme du monde


“Linh Hồn Thế Giới” thực sự mở ra con đường giản dị và cụ thể của một chủ nghĩa nhân văn tinh thần, nó giúp con người thực sự sống. Tác giả Frédéric Lenoir đã truyền tải kiến thức triết học và tâm linh của ông qua một câu chuyện khai tâm trong sáng, làm xúc động con tim cũng như trí tuệ của chúng ta thông qua cuốn sách này.


Qua ngòi bút của một nhà văn và tư tưởng của một triết gia, Frédéric Lenoir dựng lại câu chuyện mà nếu ai đã xem phim Khoa học giả tưởng Close Encounters of the Third Kind sẽ thấy ngay nhiều điểm tương đồng: Linh cảm về một đại thảm họa toàn cầu sắp xảy ra trước mắt, bảy vị hiền giả từ bốn phương trời đến gặp nhau ở Toulanka, một tu viện hẻo lánh trong núi non trùng điệp Tây Tạng, để truyền tải cho hai thiếu niên Tenzin và Natina, các chìa khóa của sự hiền minh phổ quát. Vượt ra khỏi những dị biệt về văn hóa và lịch sử của truyền thống riêng biệt, họ dựa vào kinh nghiệm bản thân và tự biết được cảm hứng từ cái mà các triết gia Cổ đại gọi là “Linh Hồn Thế Giới”: sức mạnh bao dung nhân từ duy trì sự hài hòa của vũ trụ.


Thông điệp của họ đáp ứng những vấn đề cốt yếu: ý nghĩa sự tồn sinh của tôi là gì? Làm cách nào để đời tôi được thành công và hạnh phúc? Làm cách nào để hài hòa các nhu cầu của thân thể và trí óc tôi? Làm sao học được tự biết mình và thể hiện tiềm lực sáng tạo trong tôi? Làm sao đi từ nỗi sợ hãi đến tình thương yêu và góp phần vào việc biến đổi thế giới?


Dịch giả Võ Thị Xuân Sương đã chia sẻ về cuốn sách này: “Dù trân trọng gọi cái vốn chung ấy là “linh hồn thế giới” như người Hy Lạp xưa, hay dè bỉu nó là “đạo lý chiết trung” như ở những bậc trí tuệ cấp cao, đúng là tất cả những huấn dụ “cho các con trẻ của loài người” trong tác phẩm này chỉ là một tập hợp những lời răn có thể thấy trong đời sống mà ta gọi là “ý kiến hay lẽ phải thông thường”. Đây là một thứ đạo lý không cần kiến thức đỉnh cao hay trí tuệ siêu việt, không cần nỗ lực khổ hạnh ghê gớm, không cần nguyện cầu kinh kệ. Nó thích hợp với mọi người, có thể áp dụng trong mọi sinh hoạt hằng ngày. Chỉ cần áp dụng nó trong từng điều nhỏ nhặt, và con người sẽ cao lớn hơn, thăng hoa hơn. Rồi có thể cải thiện được cả thế giới, biết đâu!”